ASTUCE DE AOÛT 2008

 

Acronymes de forum anglophone

 

Si vous êtes abonné à des groupes de nouvelles en anglais, vous serez peut-être perplexes devant des messages comportant des groupes de lettres capitales quelque peu ésotériques.  Il s'agit cette fois d'acronymes, qui sont des abréviations des formules les plus courantes.  En voici donc quelques exemples sans traduction puisque, si vous fréquentez ces groupes de nouvelles, vous devez comprendre la langue de Bill.

 

FOFL Falling on the floor laughing
LOL Laughing out loud
ROTFL Rolling on the floor lauging
Grin Jocking
VBG Very big grin
TIA Thanks in advance
IMHO In my humble opinion
IMNSHO In my not so humble opinion
IRL In real life
YMMV Your mileage vary (à prendre au sens figuré, bien sûr!)
ITRW In the real world
BTW By the way
BG Big grin
RTFM Read the f***ing manuel (en réponse à une question stupide)
IOW In other words
MorF Male or female ? (pour les interlocuteurs au prénom ambigu)
OTF On the floor (laughing)
WRT With regard to